Кино на украинском языке

Разговоры обо всем
Ответить
Автор
Сообщение
RomanLV
HWBOT OC Team
Аватара пользователя
Откуда: Дніпро

Сообщение

Valerian
Вот вам яркий пример результата политика наших политикофф. А на самом деле выучить укр язык как 2 пальца - проблема имхо _только_ в психологическом сопротивлении (являющегося следствием этой самой "нац политики" :( ).
А в вопросе истории абсолютно и полностью согласен с S0N1C. Що було те загуло. ОУН боролись не _против_ наших совецких дедов а _за_ национальную идею - за независимость Украины. Так что надо принимать историю как есть и не проецировать ее на мировидение с вашей сегодняшней точки зрения
S0N1C:и вообще я лично не смотрю российские фильмы и сериалы, т.к. имхо в абсолютном большенстве это третесортный трешь, который как ни переводи - лучше или хуже не станет
Не согласен, я в последнее время токо росийские и смотрю (не сериалы токо, а нормальные фильмы...ну и сериалы еще но не мыльные оперы а типа Красной Капеллы, Бригады и т.п., щас уже не вспомню. А вот украинское кино... а что это такое? :gigi:
Впринципе _любые_ фильмы как правило лучше всего смотреть на языке орининала. Поэтому когда русские переводят - довольно спорный вопрос. По нормальному б наверное сделать - или оригинал, но если дубляж то только на укр. Ну или типа того.
S0N1C: вообще все сопротивление идет ведь нестолько от людей сколько от прокатчиков, им же хороше купить фильм в России с их дубляжем и них. не делать, а люди у нас на кухнях поворчат кореспонденту в камеру и пойдут в кино и уже на 15 минуте большенство не будет задумываться даже на каком языке фильм
+1 .
S0N1C
Member
Аватара пользователя
Откуда: Dnipro

Сообщение

короче, не знаю, если каждый фильм и мультик будет так же мастерски и с умором, даже я б сказал с изюминкой переведен как Альф, футурама и Симпсоны, то я лично за поголовный перевод на укр язык, лично я пока слышал отвратительный перевод только на канале ТЕТ :) (это тот канал который некотрое время активно крутил рекламки о том как их принуждают :) так они щас и переводят)
RomanLV
HWBOT OC Team
Аватара пользователя
Откуда: Дніпро

Сообщение

Valerian:я ещё ладно... но есть куча народу 35-50 лет которые совершенно не учили украинского языка. понять они что-то понимают, но нафига им усложнять жизнь?
Ой, тока не надо говорить что они действительно не понимают :) . Все чисто " из принципа" :)
Valerian:Впрочем падение кассовых сборов по украине - это самый четкий показатель отношения людей к "украинскому дублированию"
Спорим через полгода, когда политики не будут трындеть об этом на всех углах, все забудут и не будут _пирнципиально_ не ходить сборы абсолютно не будут отличаться от таковых год назад :)
Valerian:и в догонку - 1.естесвенно что качество дубляжа и перевода на укр. язык будет хуже чем на русский.
Обоснуй :) . Хуже (и то не всегда а всреднем) станут русские фильмы, переведенные с других языков ничем не будут отличаться вплане качества если все делать качественно

Добавлено спустя 2 минуты:
S0N1C:короче, не знаю, если каждый фильм и мультик будет так же мастерски и с умором, даже я б сказал с изюминкой переведен как Альф, футурама и Симпсоны, то я лично за поголовный перевод на укр язык
Во! +1 смотрел правда из всего толко альфа, но русиш перевод просто маздай по сравнению с нашим....чьим там, ICTV-шным вроде, который лет 10 назад я еще видел :)
Valerian
Member
Аватара пользователя
Откуда: г. Харьков

Сообщение

S0N1C
S0N1C:1. почему ты думаешь что укр. дубляж будет менее качественным чем российский
как минимум из-за того что украинский рынок намного уже чем российский.
S0N1C:2.А главное пока укр. язык реально развивался только на западной украине
там не развивается, а активно заимствует.
я как раз учился в то время когда простой и душевный вертолёт становился хеликоптером, автомобиль - аутомобилем, а всякие милицианты и прочая чушь шла просто косяком.
это не качество, это уже не укр. язык.
S0N1C
Member
Аватара пользователя
Откуда: Dnipro

Сообщение

гвинтокрил :)
Valerian
Member
Аватара пользователя
Откуда: г. Харьков

Сообщение

RomanLV:Все чисто " из принципа"
ну конечно - всё из принципа. угу. ты никогда не учил польский - ты его хорошо будешь понимать?
RomanLV:Спорим через полгода, когда политики не будут трындеть об этом на всех углах, все забудут и не будут _пирнципиально_ не ходить сборы абсолютно не будут отличаться от таковых год назад
ты не понимаешь - люди _не хотят_ укр. дубляжа. у моего знакомого занимающегося "пираткой" уже поднялись продажи. причём весомо поднялись.
RomanLV:Обоснуй улыбка . Хуже (и то не всегда а всреднем) станут русские фильмы, переведенные с других языков ничем не будут отличаться вплане качества если все делать качественно
не буду я обосновывать. у кажого своё мнение относительно дубляжа. то что я видел - не лезет ни в какие рамки. нет подбора голосов, частое извращение смысла в угоду "идеям" переводчика и пр.
S0N1C
Member
Аватара пользователя
Откуда: Dnipro

Сообщение

а или заимствовать из русского - это ниче так, пойдет, вот с польского - ужас :) или такой подход - давайте не будем использовать укр язык дабы сберечь его в первозданном виде (интересно каком ?) и не загрязнять его всякой ЗАПАДНОЙ мишурой :lol: не ну реально смешно

Добавлено спустя 2 минуты 58 секунд:
Valerian будь более открыт новому :)
ну и реально еслиб так потихоньку(17 лет как-ника) начать крутить польские передачки, думаешь не понимали б ? еще как понимали б :)

Добавлено спустя 8 минут 40 секунд:
ты не понимаешь - люди _не хотят_ укр. дубляжа
ну смотри, люди западной украины не хотели:
1) присоединения к СССР
2) руссификации
3) розкулачивания
....
Теперь, люди говришь нехотят, а вот скажи они от этого очень пострадают, лишатся душевного покоя ?, т.е. вот например ты никак не можешь пойти на встречу тому кто хочет укр дубляжа и посмотреть фильм на украинском ? при этом я почти уверен что если ты не будешь во время просмотра думать о политике и искать огрехи перевода, а вот просто так сядишь и посмотришь, то ты незаметишь как пролетит время, а через месяц вообще улыбнешься вспоминая свои беспокойства,

т.е. немножко терпения и толерантности и наступит всеобщее счастье :)

Добавлено спустя 58 секунд:
где моя гипножаба :insane: ? :shuffle:

Добавлено спустя 16 минут 25 секунд:
ну смотри, люди западной украины не хотели:
1) присоединения к СССР
2) руссификации
3) розкулачивания
просто чтобы правильно поняли, люди всегда идут на компромис с чем-то и чем-то жертвуют, имхо вопрос языка не настолько важен одной части общества и важен другой, к тому же у сильной страны должен быть язык и культура, т.е. важно самоопределение, формирование нации, мы многое пережили у нас много противоречий, но цель у нас должна быть одна - построение сильного национального гос-ва, одним из атрибутов которого есть язык
хватит оглядываться на соседей, искать проблемы там где их нет, нужно сплатиться и идти к светлому будущему :super:

и меня волнует больше не то на каком языке я буду смотреть фильм а то что человек который сегодня ратует за русский язык в Украине завтра поддержит кандидата который выдвинит идею федерации, которая потом почему-то начнет тяготеть к России (что вероятней всего приведет к концу такой страны как Украина :( ну так всегда почему-то происходит :) ), вы понимаете о чем я ? вот уже я задумываюсь, а чьи интересы он (пусть не сознательно) отстаивает ? и как это соотносится с моими ? вот так возникает конфликт :spy: Ну и если все так и я ничего не придумал, то кто будет прав в подобном случае ? конечно же я :)

Добавлено спустя 1 минуту 55 секунд:
т.е. имхо стоит раставить все точки на і, но не так как это делают политики, крича и затыкая рот другим а просто поговорив, возможно это приведет к пониманию желаний сторон и позволит найти компромисный вариант :beer:
RomanLV
HWBOT OC Team
Аватара пользователя
Откуда: Дніпро

Сообщение

Тема плавно стекает в обсуждение языковой и нацилональной проблему, ну ла.
Valerian:там не развивается, а активно заимствует.
я как раз учился в то время когда простой и душевный вертолёт становился хеликоптером, автомобиль - аутомобилем, а всякие милицианты и прочая чушь шла просто косяком.
это не качество, это уже не укр. язык.
Пока восточные регионы будут не заниматься _украинским_ языком а просто балаболить о том что он нам не нужен - западный диалект будет проникать все больше и больше. Суржика хватает и там и там, просто "западенцы" не отрицают укр. язык а развивают, а наши восточноукраинские земляки токо и могут что ртындеть "даёш второй русиш". Давайте, говорите что "милиціянт" не звучит и надоб более нормальное міліціонер", так нет - имне звучит ВСЯ мова! - подавай полностью русиш. Надо конструктивно проблему решать а не так как у нас все привыкли. А пока восток токо и может что требовать русский, западенцы продвигают мову такую какая удобна им (все равно никтокроме них не пользуется ;) ). Мне ктати тоже не нравятся все эти изврацения с гокеем, хворточками и т.п. дибилизмом. Так же как и гвинтокрылы з милициянтами :) . Просто смотрю на проблему немного с другой стороны :-/ .
Последний раз редактировалось RomanLV 11.04.2008 16:16, всего редактировалось 1 раз.
S0N1C
Member
Аватара пользователя
Откуда: Dnipro

Сообщение

кватирка, міліціонер, а чем гелікоптер не нравица, изобрер как никак украинец :up: :)

обсуждение языковой и нацилональной проблему
ну а как подругому, эт всеравно что обсуждать презервативы и старательно обходить тему секса :gigi:
RomanLV
HWBOT OC Team
Аватара пользователя
Откуда: Дніпро

Сообщение

S0N1C:кватирка
а, тю, ну да, гоню :gigi: ...ну я имел в виду что типа буквы Ф в укр мове когдато не было - хотели (или до сих пор хотят) убрать а вместо нее использовать буквосочетание "ХВ"...
Кстати это наверное не от запада идет - у нас в Павлограде (Днепропетровская обл) все коренные старики (воспитывавшиеся в 20-е годы) так говорят - хвартух, хвілософ ... раньше не задумывался почему, а вот только когда узнал...
Геликоптер? Кому? Мне лично наоборот очень даже. Helicopter между прочем международное так сказать название, в отличие от русского "вертолет". А вот гвинтокрил...
Последний раз редактировалось RomanLV 11.04.2008 16:27, всего редактировалось 1 раз.
S0N1C
Member
Аватара пользователя
Откуда: Dnipro

Сообщение

:) чет сразу вспомнил "За двумя зайцами"

Добавлено спустя 1 минуту 40 секунд:
т.е. реально мы не занем живого ураинского языка, но всячески противимся возможности его узнать, а согласитесь в возрасте 20+ врядле будет другая возможность кроме как с телика или с кино

Добавлено спустя 3 минуты 23 секунды:
Геликоптер? Кому? Мне лично наоборот очень даже.
а ну спутал наверно :)
мне лично как нефилологу (или кто там у нас этого профиля :) ) впринципе приемливо
и "гвинтокрил" - вроде как по простому - что вижу то и пою :gigi: и "Геликоптер" - типа по научному :)
Valerian
Member
Аватара пользователя
Откуда: г. Харьков

Сообщение

народ - на самом деле я смотрю просто.
стоя на позиции - "хаваю, не хаваю"
я не хаваю укр. дубляж. и всё что к нему привело тоже не хаваю.
а что касается - федерации/конфедерации - общения с Россией или САСШ, и прочего словоблудия - это, извините, моё и нефиг тут заниматся имплементацией своих мозговых тараканов. )
RomanLV
HWBOT OC Team
Аватара пользователя
Откуда: Дніпро

Сообщение

Valerian:ты никогда не учил польский - ты его хорошо будешь понимать?
Если я буду жить в польше я его обязательно выучу, особенно буду там _жить_ и слышать его каждый день, неважно понимаю я его изначально или нет, всмысле я его восновном и щас понимаю, но плохо ;) . Я не пойму, как это каждый день слышать язык и не понимать его? :-/ :spy:
S0N1C
Member
Аватара пользователя
Откуда: Dnipro

Сообщение

Valerian ну на некотрые вещи если просто смотреть можно увидеть не то что есть на самом деле :) просто даже не знаю как человек может что-то хавать или не хавать, можно испытывать оперделенные чувства и хороше бы покапаца в себе в свободное время, для прояснения откуда такое отношение, как оно сложилось, это заставит задумаца и осознать свою точку зрения, возможно что-то даже изменица.

Добавлено спустя 6 минут 35 секунд:
RomanLV ну тут сейчас начнут ссылаться на то что у нас много общего с Россией, общая история и т.д. и во многом будут правы, но мы уже 17 лет независимы, вспомните как укр.телевидение становилось украинским, ведь пережили, ну а тут все несколько быстрее (хотя и предупреждали еще с год назад), но ведь и сектор не такой массовый ...
Dimakey
Member
Аватара пользователя
Откуда: [ХАРЬКОВ]

Сообщение

RomanLV
Если я буду жить в польше я его обязательно выучу
Об этом и речь. Если ты будешь там жить, то будешь принимать их правила. Я не по собственному желанию живу в этой стране. Это моя страна, но она появилась 17 лет назад, а я тут живу уже 25. И никто мои интересы во внимание не принимает. И отношение к стране соответствующее.
S0N1C
Member
Аватара пользователя
Откуда: Dnipro

Сообщение

25-17 = 8 :lol: вот тебе в 8 лет (1-2 класс) реально не пофиг было б какому языку тебя учат ? т.е. окружение сформировало тебя, но у дядек за 40 и старше видети ли настольгия :)

Добавлено спустя 4 минуты 51 секунду:
вот у нас в школе была учительница истории и заодно классный руководитель, которая расказывала больше чем в школьной программе, и несколько с другой стороны (имхо правильной), а еще у нас была учительница укр. языка очень приятный человек и всегда на украинском разговаривала :) т.е. почему б нам не способствовать, не создавать условия чтобы воспитать "правильное" поколение ?(кому от этого будет хуже ?) нас то уже не переделаешь...
(Сергей, 23 года :laugh: )
Valerian
Member
Аватара пользователя
Откуда: г. Харьков

Сообщение

S0N1C:.е. почему б нам не способствовать, не создавать условия чтобы воспитать "правильное" поколение ?(
Украина убер аллес? :-/
сложно будучи глухим объяснять что-то немому. а у нас тут примерно такая ситуация )
но я рискну )
в стране на момент отделения было около 42 млн человек из них 1/4 часть - русскоговорящие граждане русской национальности. Эта 1/4 часть совершенно не собиралась отделятся ради украинского языка и формирования из них "титульной нации". Более того, я думаю, есле бы тогда они знали чем это всё закончится - хрен бы Украина отделилась. :-/
Далее - на данный момент рускоговорящих всё ещё примерно 1/4, Верховна Рада как и "все гражданне Украины" в единном порыве желания вступить в ЕС приняла "Европейскую хартию о языках" в которой довольно четко расписаны права языковых меньшинств. То что мы сейчас обсуждаем - есть прямое нарушение этой хартии, а значит явное проявление желания не вступать в ЕС. ))

Уфф. попытался объяснить на языке оппонента.
nikitanikitin
Member
Аватара пользователя
Откуда: Санкт-Петербург *КЛАН ДЕДОВ*

Сообщение

S0N1C:ну смотри, люди западной украины не хотели: 1) присоединения к СССР 2) руссификации 3) розкулачивания
по первому и последнему пункту согласен, по второму учите историю, но не у той Татьяны Анатольевны :p
S0N1C
Member
Аватара пользователя
Откуда: Dnipro

Сообщение

общение в таком тоне - ф сад
Moriarty
Member
Аватара пользователя
Откуда: Полтава

Сообщение

Кому - как, а я за дубляж на украинском...
У нас в городе уже редкость, встретить на улице человека, говорящего в повседневной жизни на нашем родном языке, в особенности молодежь. Я например, учу своего сына обоим языкам, и хочу что бы родным для него был украинский но, как ему обьяснить что родной язык украинский, когда все вокруг на русском? Даже жену, которая раньше украинский не знала (у нее родители из Росии) научил, без споров и скандалов (правда говорит она пока плохо, но понимает все, без какого-либо напряжения).
А спор насчет удобно-неудобно, давно уже перешел из лингвистической плоскости в политическую...
Ответить