neovintage:positive -> избыток
Переводится не слово, а фраза, понятие. В этом и есть разница между проф и машинным гуглопереводом, переводчики переводят текст, а не слова. Для осознания надо просто вбить тех. тест в гуглопереводчик.
Вкратце о разнице можно читнуть здесь
http://www.lingvart.ru/article03.html или спросить по теме у знакомых переводчиков, если таковые имеются. Главное, что нужно понять, что задача переводчика не перевести слова, а передать смысл.
Beijing -> Пекин
Это уже не имеет значения, по-русски это так и всё тут. Все понимают, всех устраивает, никто ничего менять не будет.
Отправлено спустя 24 минуты 2 секунды:
falcongrig:Именно поэтому обобщать и судить лишь по своей системе не стоит.
Момент, я четко предложил не рассмотривать мой вариант как усредненный, хотя его почти можно назвать классическим. У меня вдув нетрадиционно устроен, хотя ИМХО если бы они дули через винты с морды разницы бы не было.
По вариантам:
1. Не целесообразно, разница будет мизерна. Для меня задача в охлаждении не охладить максимально, а охладить достаточно. А иначе все вентили на 100% и живём в этом вое. Я к этому не готов.
2-4. Да. Особенно №3. Любимая схема: поток от морды с задней крышке через кулер + избыточное давление. №2 - так себе ситуация, но тут без вариантов, всё правильно. Надо пересаживать в более просторный коробок. №4 - коробок-засада, но тут тоже без вариантов. Создаем максимальное избыточное давление, что можем высасывает, остальное выдавится через щели. Формирование потоков не возможно из-за преград, остаётся только давить. По этому же принципу работает охлаждение БП, вентиль дует в противоположную стенку, поток разбивается об неё, а избыточное давление просто вдавливает теплый воздух из корпуса. Поэтому для БП рекомендуются вентили с высоким статическим давлением.
5. Прикол